2012年12月18日火曜日

日本の政党の英語名(H24年12月版)

衆議院選挙が終わり、国会の議席配分が大きく変わりました。選挙前には、新党も次々に立ち上がりました。そこで、日本の政党の英語名を改めてまとめてみます。

* * * * * * * * * *

 ■ 自由民主党(Liberal Democratic Party)

世界各国で見られる政党名で、特に "Liberal Democratic Party of Japan" と呼ぶこともあります。英字新聞ではよく LDP という略称で書かれてあります。

■ 公明党(New Komeito)

 "Fair Party" とか "Clean Party" などと英訳しそうになりますが、これが正しいです。"New" がついているのは、新進党に合流したときに、一度解党したからでしょうか?

□ 民主党(The Democratic Party of Japan)

米国など世界各国で見られる政党名ですが、"of Japan" がついています。英字新聞では、よく DPJ という略称表記を見ます。

□ 日本維新の会(Japan Restoration Party)

政党の公式ロゴに、英語名が表記されています。restoration は「元に戻す」というような意味で、the Restoration と書くと「王政復古」です。明治維新を the Meiji Restoration というので、そこからこうした英語名にしたのでしょう。

 □ みんなの党(Your Party)

同党のウェブサイトのドメインは、www.your-party.jp です。参議院ウェブサイトの表記も Your Party ですし(衆議院ウェブサイトは現在一部閲覧不可)、英字新聞でもこう訳されているので、たぶんこれで間違いないだろうと思います。

□ 日本未来の党(Tomorrow Party of Japan)

公式ウェブサイトの最下部に、Copyright (c) 2012 日本未来の党[Tomorrow Party of Japan] All Rights reserved. の記載があります。新党結成間もない頃は、Japan Future Party という英訳がメディアでよく見られました。

□ 日本共産党(Japanese Communist Party)

 "Communist" には「共産主義者」という意味のほかに、形容詞で「共産主義の」という意味もあるそうです。

□  社会民主党(Social Democratic Party)

世界各国で見られる政党名です。

□ 国民新党(The People's New Party)

"The People's" は「国民の」、"New Party" は「新党」。

□ 新党大地(New Party Daichi)

公式ウェブサイトの最下部に、Copyright(C)2012New party DAICHI All Rights Reserved の記載があります。

□ みどりの風(Green Wind)

なかなか英語表記が見つからなかったのですが、参議院ホームページに Green Wind と書かれてあるのを発見しました。

□ 新党改革(New Renaissance Party)

改革クラブ時代は Japan Renaissance Party と名乗っていました。

※ 無所属(Independent)

 「無所属」と言うとどこにも所属していないという印象を受けますが、"Independent" と言うと独立して活動しているという印象を受けます。